-
1 fatal error
-
2 fatal error
фатальная ошибка
Ошибка аппаратуры, операционной системы или приложения, приводящая к невозможности дальнейшего выполнения приложения или всей системы.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fatal error
-
3 fatal error
ошибка аппаратуры, операционной системы или приложения, приводящая к невозможности дальнейшего выполнения приложения или работы всей системы (ср. recoverable error), часто с неприятными последствиями типа потери данных, транзакций, файлов и т. п. В подобных случаях обычный пользователь может перезагрузить компьютер, переинсталлировать приложение или ОС, обновить ПО, набрать статистику, в каких ситуациях возникают фатальные ошибки, - и обратиться в службу сопровождения.Syn:Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > fatal error
-
4 fatal error
фатальная ошибка; неустранимая ошибка -
5 fatal error
-
6 unrecoverable error
невосстанавливаемая ошибка
Ошибка, последствия которой не могут быть устранены средствами вычислительной системы автоматически и требуют вмешательства оператора.
[Домарев В.В. Безопасность информационных технологий. Системный подход.]Тематики
EN
неисправимая (фатальная) ошибка
Требует вмешательства оператора.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unrecoverable error
-
7 critical error
критическая ошибка
фатальная ошибка
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > critical error
-
8 mistake
mɪsˈteɪk
1. сущ. ошибка;
заблуждение, недоразумение to correct, rectify a mistake ≈ исправить ошибку to excuse, forgive a mistake ≈ простить оплошность to make a mistake ≈ сделать ошибку bad, costly, glaring, serious mistake ≈ грубая ошибка fatal mistake ≈ фатальная ошибка foolish mistake ≈ глупая ошибка minor, slight mistake ≈ небольшая ошибка, помарка mistakes abound( on every page) ≈ (каждая страница) пестрит ошибками We made a mistake about that. ≈ Мы заблуждались по этому поводу. She made a mistake in counting on their help. ≈ Она заблуждалась, рассчитывая на их помощь. It was a mistake to appoint her. ≈ Было неправильным назначить ее. by mistake ≈ по ошибке Syn: blunder, contretemps, error, faux pas, slip and no mistake, make no mistake разг. ≈ несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно
2. гл.;
прош. вр. - mistook, прич. прош. вр. - mistaken
1) ошибаться;
неправильно понимать;
неправильно интерпретировать;
заблуждаться There is no mistaking his meaning. ≈ Нельзя не понять, что он имеет в виду. you are mistaken ≈ вас неправильно поняли, вы не поняты. Don't mistake me, I mean exactly what I said. ≈ Не искажайте мои слова, я имею в виду то, что я сказал.
2) принять кого-л. за другого или что-л. за другое( for) to mistake one's man амер. ≈ обмануться в человеке I mistook him for his brother. ≈ Я принял его за его брата. ошибка;
недоразумение;
заблуждение - bad * грубая ошибка - spelling * орфографическая ошибка - a * in calculating ошибка в вычислении - full of *s со множеством ошибок - (to do smth.) by /in/ * (сделать что-л.) по ошибке /по недоразумению, случайно/ - I took his umbrella in * for mine я по ошибке взял его зонтик вместо своего - to make a * сделать /совершить, допустить/ ошибку, ошибаться;
заблуждаться - you are making a great * вы совершаете большую ошибку;
вы очень заблуждаетесь - to make the * of doing smth. напрасно сделать что-л. - he made the * of speaking of it first он зря заговорил об этом первый - to acknowledge one's * признать свою ошибку - he was candid about the *s he'd made он искренне признал свои ошибки - to labour under a * заблуждаться - there must be some * должно быть, произошла какая-то ошибка /-ло какое-то недоразумение/ - there can be no * about it это точно;
здесь не может быть ошибки > my *! простите, виноват! > and /make/ no * несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно;
будьте уверены > it's hot today and no * сегодня действительно жарко;
сегодня жарко, ничего не скажешь > make no * about it не обманывайтесь на этот счет > her brother will come, make no * (about it) ее брат придет, будьте уверены /можете не сомневаться/ ошибаться;
заблуждаться - to * the time ошибаться в отношении времени;
спутать время - to * smb.'s meaning неправильно понять кого-л. - to * smb.'s motives заблуждаться относительно чьих-л. побуждений - don't * him he'll do it, if he said he will не заблуждайтесь, если он сказал, что сделает это, так оно и будет - you have *n your man вы ошиблись /обманулись/ в этом человеке - you * me вы меня неправильно понимаете - to be *n (in /about/ smb., smth.) ошибаться (в ком-л., чем-л. / в отношении кого-л., чего-л./) - you are *n вы ошибаетесь /заблуждаетесь/ - you are *n regarding his intentions вы заблуждаетесь относительно его намерений - if I am not *n если я не ошибаюсь - or I'm much *n или я глубоко заблуждаюсь - there's no mistaking ошибиться невозможно - there's no mistaking the facts в отношении этих фактов ошибиться невозможно;
нельзя не признать эти факты;
факты вещь упрямая - if I * not (возвышенно) если я не ошибаюсь ошибиться в выборе;
не так выбрать - to * the /one's/ road /way/ не так пойти, пойти не той дорогой( обыкн. for) принимать( за другого, за другое) - he mistook me for my brother он принял меня за моего брата - you have *n your man вы не к тому( человеку) обратились - there's no mistaking him его нельзя не узнать /принять за кого-л. другого/ accounting ~ бухгалтерская ошибка ~ ошибка;
недоразумение, заблуждение;
by mistake по ошибке;
and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно ~ ошибка;
недоразумение, заблуждение;
by mistake по ошибке;
and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно careless ~ ошибка из-за невнимательности excusable ~ естественное заблуждение major ~ грубая ошибка major ~ серьезная ошибка ~ ошибка;
недоразумение, заблуждение;
by mistake по ошибке;
and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно mistake заблуждаться ~ заблуждение ~ недоразумение ~ (mistook;
mistaken) ошибаться;
неправильно понимать;
заблуждаться;
there is no mistaking his meaning нельзя не понять, что он имеет в виду ~ ошибаться ~ ошибка;
недоразумение, заблуждение;
by mistake по ошибке;
and no mistake, make no mistake разг. несомненно, бесспорно;
непременно, обязательно ~ ошибка ~ принять (кого-л.) за другого или (что-л.) за другое (for) ;
to mistake one's man амер. обмануться в человеке ~ in posting ошибка при переносе в бухгалтерскую книгу ~ of fact ошибка в факте ~ of law ошибка в праве ~ принять (кого-л.) за другого или (что-л.) за другое (for) ;
to mistake one's man амер. обмануться в человеке mutual ~ обоюдная ошибка ~ (mistook;
mistaken) ошибаться;
неправильно понимать;
заблуждаться;
there is no mistaking his meaning нельзя не понять, что он имеет в виду -
9 failure
ˈfeɪljə сущ.
1) а) неспособность, несостоятельность Syn: default б) фин. неплатежеспособность, несостоятельность, банкротство Syn: bankruptcy, insolvency в) тех. авария, повреждение, отказ The house had become uninhabitable through the failure of the water-supply. ≈ Дом стал непригоден для жилья в результате аварии в водоснабжении. power failure ≈ отключение электричества г) неудавшееся дело, неудача, неуспех, провал By his failure in that work he might lose the reputation which he had gained. ≈ Если то его начинание окончится неудачей, он может погубить всю свою репутацию. to experience failure ≈ потерпеть неудачу an abject, complete, dismal, hopeless, miserable, outright failure ≈ полный провал crop failure harvest failure end in failure meet with failure д) неудачник If you elect me and I should turn out a failure. ≈ Если вы изберете меня, а я окажусь неудачником.
2) а) недостаток, отсутствие чего-л. б) небрежность неудача, неуспех, провал - dead * полный провал - bitter *s горькие неудачи - * of justice (юридическое) неправильное судебное решение, судебная ошибка - to end in * окончиться неудачей - all his efforts ended in * все его усилия были напрасны /окончились неудачей/ - to meet with * терпеть неудачу - to invite * обрекать себя на неудачу;
вести к неудаче - by saying so you yourself invite * говоря так, вы сами себе готовите неудачу провал на экзамене недостаток (чего-л.) ;
отсутствие (чего-л.) - * of rain сушь, отсутствие дождей - crop * неурожай неудачник - he was a * in art он был неудачником в искусстве неудавшееся дело - his invention turned out (to be) a * его изобретение не оправдало надежд - the play was a * пьеса провалилась невыполнение, неосуществление - * to keep a promise нарушение обещания - * to pay a bill неуплата по счету оплошность, недосмотр;
ошибка - they made a * of keeping watch они проглядели что-л. несостоявшееся или не сделанное - * to report( юридическое) недонесение - alarm was felt at his * to return когда он не вернулся, все встревожились - * to explain the noise worried us источник шума был не установлен, и это нас волновало - his * to answer questions made the police suspicious подозрения полиции были вызваны тем6 что он не отвечал на вопросы несостоятельность, банкротство;
прекращение платежей - numerous bank *s многочисленные банкротства (техническое) авария, повреждение;
перебой;
отказ в работе;
остановка или перерыв в действии - there was a * of electricity отключилось электричество - * of a pump повреждение насоса - * of shots( горное) осечки (при палении) - * inhibition предупреждение аварий - * load разрушающая нагрузка( физическое) (техническое) разрушение( компьютерное) отказ;
выход из строя;
сбой;
фатальная ошибка (геология) обвал, обрушение;
оседание;
сползание bank ~ банкротство банка check sum ~ вчт. несовпадение контрольной суммы complete ~ вчт. полный отказ degradation ~ вчт. постепенный отказ dependent ~ вчт. зависимый отказ detectable ~ вчт. обнаружимый отказ deterioration ~ вчт. износовый отказ draft ~ вчт. постепенный отказ early ~ вчт. ранний отказ ~ неуспех, неудача, провал;
harvest failure неурожай;
to end in failure кончиться неудачей factorising ~ вчт. неудачное завершение доказательства цели failure тех. авария, повреждение;
отказ в работе, остановка или перерыв в действии ~ авария ~ банкротство, несостоятельность ~ банкротство ~ выход из строя ~ неблагоприятный исход ~ небрежность ~ недостаток, отсутствие (чего-л.) ~ неисполнение, несовершение ~ неисполнение ~ вчт. неисправность ~ неисправность ~ неплатежеспособность, прекращение платежей ~ неплатежеспособность ~ несовершение ~ несостоятельность ~ неспособность, несостоятельность;
failure to respond in a proper way неумение правильно реагировать ~ неудача ~ неудачная попытка ~ неудачник;
неудавшееся дело ~ неуспех, неудача, провал;
harvest failure неурожай;
to end in failure кончиться неудачей ~ геол. обвал, обрушение ~ отказ в работе ~ перебой ~ вчт. повреждение ~ повреждение ~ прекращение платежей ~ вчт. сбой ~ of materials повреждение материалов ~ of trust недоверие ~ to keep within time limit нарушение предельного срока ~ to keep within time limit несоблюдение предельного срока ~ неспособность, несостоятельность;
failure to respond in a proper way неумение правильно реагировать ~ to submit by end of time limit непредъявление к концу предельного срока ~ to submit by final date непредъявление к окончательному сроку fatal ~ вчт. фатальный отказ field ~ вчт. эксплуатационный отказ format ~ вчт. ошибка форматирования gradual ~ вчт. постепенный отказ hard ~ вчт. устойчивый отказ ~ неуспех, неудача, провал;
harvest failure неурожай;
to end in failure кончиться неудачей heart ~ мед. паралич сердца heart ~ мед. сердечная недостаточность, сердечная слабость induced ~ вчт. наведенный отказ infancy ~ вчт. ранний отказ intentional ~ вчт. умышленное повреждение intermittent ~ вчт. перемежающий отказ latent ~ вчт. скрытый отказ major ~ вчт. существенная неисправность man-made ~ вчт. внесенный отказ mechanical ~ механическая неисправность mechanical ~ механическая поломка mechanical ~ механическое повреждение to meet with ~ потерпеть неудачу;
the play was a failure пьеса провалилась misuse ~ вчт. отказ из-за неправильного обращения multiple ~ многократный отказ open-cirrcuit ~ отказ типа обрыва цепи operational ~ отказ в процессе эксплуатации operational ~ эксплуатационный отказ parity ~ вчт. несовпадение четности partial ~ частичный отказ permanent ~ вчт. устойчивый отказ to meet with ~ потерпеть неудачу;
the play was a failure пьеса провалилась redundant ~ вчт. отказ резервной системы residual ~ вчт. остаточный отказ short duration ~ вчт. кратковременный отказ skew ~ отказ из-за перекоса software ~ вчт. программная ошибка trancient ~ вчт. самоустроняющийся отказ undetectable ~ вчт. необнаружимый отказ wearout ~ отказ по износу -
10 hard error
1) Компьютерная техника: аппаратная ошибка2) Вычислительная техника: неисправимая ошибка, постоянная ошибка, систематическая ошибка, тяжёлый останов, устойчивая неисправность, фатальная ошибка -
11 mistake
[mɪ'steɪk] 1. сущ.ошибка; заблуждение, недоразумениеbad / costly / glaring / serious mistake — грубая ошибка
minor / slight mistake — небольшая ошибка, помарка
to correct / rectify a mistake — исправить ошибку
to excuse / forgive a mistake — простить оплошность
Mistakes abound on every page. — Каждая страница пестрит ошибками.
We made a mistake about that. — Мы заблуждались по этому поводу.
She made a mistake in counting on their help. — Она заблуждалась, рассчитывая на их помощь.
It was a mistake to appoint him manager. — Назначение его менеджером было ошибкой.
Syn:••2. гл.; прош. вр. mistook, прич. прош. вр. mistakenand no mistake, make no mistake — разг. несомненно, бесспорно; непременно, обязательно
1) ошибаться; неправильно понимать; неправильно интерпретировать; заблуждатьсяYou are mistaken. — Вы ошибаетесь.
Don't mistake me, I mean exactly what I said. — Не искажайте мои слова, я имею в виду именно то, что я сказал.
2) ( mistake for) принять кого-л. за другого или что-л. за другоеto mistake one's man — амер. обмануться в человеке
I mistook him for his brother. — Я принял его за его брата.
-
12 critical error
1) Компьютерная техника: неустранимая ошибка2) Космонавтика: вероятная ошибка3) Сетевые технологии: критическая ошибка, фатальная ошибка -
13 fatal error
1) Телекоммуникации: неустранимая ошибка (ПК-системы)2) Вычислительная техника: неисправимая ошибка, фатальная ошибка, критическая ошибка -
14 unrecoverable error
1) Техника: неисправимая ошибка2) Вычислительная техника: ошибка, не допускающая восстановления (нормальной работы), фатальная ошибка3) Сетевые технологии: невосстановимая ошибка -
15 failure
1. n неудача, неуспех, провалfailure of justice — неправильное судебное решение, судебная ошибка
2. n провал на экзаменеghastly failure — ужасный провал, страшная неудача
all-around failure — полная неудача, полный провал, фиаско
3. n недостаток; отсутствиеfailure of rain — сушь, отсутствие дождей
4. n неудачник5. n неудавшееся дело6. n невыполнение, неосуществление7. n оплошность, недосмотр; ошибкаalarm was felt at his failure to return — когда он не вернулся, все встревожились
8. n несостоятельность, банкротство; прекращение платежейbusiness failure — банкротство, крах
9. n тех. авария, повреждение; перебой; отказ в работе; остановка или перерыв в действии10. n физ. тех. разрушение11. n вчт. отказ; выход из строя; сбой; фатальная ошибка12. n геол. обвал, обрушение; оседание; сползаниеСинонимический ряд:1. bankruptcy (noun) bankruptcy; collapse; crash; insolvency2. botch (noun) botch; mess; muddle3. breakdown (noun) breakdown; malfunction; outage4. decline (noun) decay; declination; decline; deterioration; ebbing; loss; waning; weakening5. failing (noun) abortion; defeat; downfall; failing; insuccess; miscarriage; nonsuccess; unsuccess; unsuccessfulness6. flop (noun) bomb; bummer; bust; clinker; dud; fiasco; flop; lemon; loser; turkey; washout7. lack (noun) defalcation; defect; defectiveness; deficiency; deficit; inadequacy; insufficience; insufficiency; lack; paucity; poverty; scantiness; scarceness; scarcity; shortage; underage8. neglect (noun) default; delinquency; dereliction; neglect; negligence; nonperformance; omission; oversightАнтонимический ряд:effectiveness; improvement; prosperity; success -
16 failure
[ʹfeıljə] n1. 1) неудача, неуспех, провалfailure of justice - юр. неправильное судебное решение, судебная ошибка
all his efforts ended in failure - все его усилия были напрасны /окончились неудачей/
to invite failure - а) обрекать себя на неудачу; б) вести к неудаче
by saying so you yourself invite failure - говоря так, вы сами себе готовите неудачу
2) провал на экзамене2. недостаток (чего-л.); отсутствие (чего-л.)failure of rain - сушь, отсутствие дождей
3. 1) неудачник2) неудавшееся делоhis invention turned out (to be) a failure - его изобретение не оправдало надежд
4. 1) невыполнение, неосуществление2) оплошность, недосмотр; ошибка3) что-л. несостоявшееся или не сделанноеfailure to report - юр. недонесение
alarm was felt at his failure to return - когда он не вернулся, все встревожились
failure to explain the noise worried us - источник шума был не установлен, и это нас волновало
his failure to answer questions made the police suspicious - подозрения полиции были вызваны тем, что он не отвечал на вопросы
5. несостоятельность, банкротство; прекращение платежей6. 1) тех. авария, повреждение; перебой; отказ в работе; остановка или перерыв в действииfailure of a pump [of a dynamo] - повреждение насоса [динамо-машины]
failure of shots - горн. осечки ( при палении)
2) физ., тех. разрушение3) вчт. отказ; выход из строя; сбой; фатальная ошибка7. геол. обвал, обрушение; оседание; сползание -
17 catastrophic error
1) Компьютерная техника: неустранимая ошибка, фатальная ошибка2) Математика: непоправимая ошибка -
18 hard error
вчт. систематическая (постоянная) ошибка; неисправимая ( фатальная) ошибка -
19 fatal mistake
1) Общая лексика: фатальная ошибка2) Математика: непоправимая ошибка -
20 critical error
критическая ошибка; фатальная ошибка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
фатальная ошибка — Ошибка аппаратуры, операционной системы или приложения, приводящая к невозможности дальнейшего выполнения приложения или всей системы. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN fatal error … Справочник технического переводчика
неисправимая (фатальная) ошибка — Требует вмешательства оператора. [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN unrecoverable error … Справочник технического переводчика
ошибка — Большая, гибельная, глубокая, глупая, грубая, губительная, детская, досадная, жестокая, закономерная, извинительная, исправимая, коренная, кричащая, крупная, легкомысленная, маленькая, мальчишеская, мелкая, невероятная, невинная, незаметная,… … Словарь эпитетов
критическая ошибка — фатальная ошибка — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы фатальная ошибка EN critical error … Справочник технического переводчика
фатальный — ая, ое; лен, льна 1) Предопределенный роком, судьбой; загадочный, непонятный. Фатальная неизбежность. Фатальное невезение. Фатальная личность. Он [Бессонов] всегда боялся легкого везения на войне, слепого счастья удачи, фатального покровительства … Популярный словарь русского языка
Антипаттерн — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (25 мая 2011) … Википедия
Путеводитель — Путеводитель состоит из десяти статей, суммирующих взгляды Лема по тем вопросам, к которым он неоднократно обращался в своих текстах и к которым подходил, как к проблемам. Частота обращения сама по себе не может быть аргументом у Лема есть… … Мир Лема - словарь и путеводитель
XML — (англ. eXtensible Markup Language) расширяемый язык разметки Расширение .xml … Википедия
Фокус-группа — У этого термина существуют и другие значения, см. Фокус группа (значения). Фокус группа метод качественных исследований в социологии. Исследование заключается в глубинном интервьюировании представителей целевой аудитории. Во время… … Википедия
Гамильтон, Джеймс, 1-й герцог Гамильтон — Джеймс Гамильтон James Hamilton … Википедия
Клозе, Мирослав — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Клозе. Мирослав Клозе … Википедия